MB QUART PAB 1200.1 D User Manual

Browse online or download User Manual for Car audio amplifiers MB QUART PAB 1200.1 D. MB QUART PAB 1200.1 D User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 88
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
M A X X S O N I C S U S A , I N C .
1290 Ensell Road
Lake Zurich, Illinois 60047 USA
Website www.maxxsonics.com
M A X X S O N I C S E U R O P E G M B H
Neckarstrasse 20
74847 Obrigheim, Germany
Phone +49 (0) 62 61 - 6 38-0
FAXX +49 (0) 62 61 - 6 38-129
Website www.mbquart.de
PAB 2100 / PAB 4100 / PAB 5400 / PAB 1200.1 D
Congratulations!
By purchasing an amplifi er from MB QUART, you have decided on a
product of the highest technical quality. MB QUART wishes you great
enjoyment with your amplifi er.
Should you have any questions about
this system or other MB QUART products, please call us personally or
send us an e-mail at [email protected]
Mit dem Kauf eines Verstärkers aus dem Hause MB QUART haben
Sie sich für ein Produkt höchster technischer Qualität entschieden.
MB QUART wünscht Ihnen viel Vergnügen mit Ihrem Verstärker.
Wenn Sie Fragen zu dieser Anlage oder anderen MB QUART-
Produkten haben, freuen wir uns über Ihren Anruf oder eine E-Mail
Félicitations!
Vous venez d‘acquérir en achetant un amplifi cateur de la maison
MB QUART un produit de grande valeur sur le plan technique et qua-
litatif. MB QUART vous souhaite beaucoup de plaisir avec votre am-
plifi cateur. Si vous avez des questions concernant cette installation
ou sur l‘un des autres produits de la maison MB QUART, veuillez nous
téléphoner ou nous envoyer un mail à l‘adresse [email protected]
¡Enhorabuena!
Con la compra de un amplifi cador MB QUART se ha decidido por un
producto de la más alta calidad técnica. MB QUART le desea mucho
éxíto con su amplifi cador. En caso que tenga preguntas sobre esta
instalación u otros productos de MB QUART llámenos por teléfono o
mándenos una noticia por correo electrónico [email protected]
Congratulazioni!
Acquistando un amplifi catore della MB QUART avete scelto un pro-
dotto ai massimi livelli tecnici di qualità. La MB QUART Vi augura
grande piacere d’uso del Vostro amplifi catore. In caso di domande
sul presente sistema o su altri prodotti MB QUART siete pregati
di contattarci personalmente o di mandarci un’eMail all’indirizzo
Примите наши сердечные поздравления!
Купив усилитель фирмы MB QUART,
вы выбрали превосходное по
техническим данным и качеству изделие
.
Фирма MB QUART желает вам
получить огромное удовольствие при использовании вашего усилителя
.
Если у вас появятся вопросы по этому устройству или другим изделиям
фирмы MB QUART, будем рады вашему звонку по телефону или вашему
сообщению по электронной почте [email protected]
Installation & Operation
Einbau und Betrieb
Installation et fonctionnement
Instal
aci
ó
n y funcionamient
o
Installazione e funzionamento
Y
с
т
а
н
о
в
к
а
и
з
к
с
п
л
у
а
т
а
ц
и
я
P R E M I U M
Amplifier
Verstärker
Amplificateurs
Amplificador
Amplificatore
Усилитель
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Summary of Contents

Page 1 - P R E M I U M

M A X X S O N I C S U S A , I N C .1290 Ensell RoadLake Zurich, Illinois 60047 USAE-Mail [email protected] www.maxxsonics.comM A X X S O

Page 2 - Warranty

10MBQR-1Front/rear high pass, using a 2 channel amplifi er for mono sub bassThe combination of a 2 and a 4 channel amplifi er, utilizing their built in

Page 3 - GENERAL INSTALLATION NOTES

11EnglishMBQR-15 channel discrete, one being mono low passYou can use this confi guration simply as 4 discrete full range chan-nels, with a 5th low pas

Page 4 - AMPLIFIER FEATURE DESCRIPTION

12MBQR-13 way active, with mono bassThe PAB 5400 5 channel amplifi er contains all the functions neces-sary to set up a completely self contained 3

Page 5 - Premium Mono Amplifier

13EnglishMBQR-1Basic applicationInterconnect cable checklist:- Connect the line inputs to a Radio/CD RCA outputs or line output of the full range prim

Page 6

14General:As mentioned in the “General Installation Notes” section, the system should now be powered up, and working. At this point, all crossover fre

Page 7 - PAB 2100 2-Channel Amplifi er

15AFTER INSTALLATIONAmplifi er heatsink overheating:The amplifi ers will shut down when the heatsink temperature reaches 80 degrees centigrade, and turn

Page 8

16DEUTSCHInhaltsverzeichnisAls Hersteller von MB QUART Car Audio-Geräten garantieren Maxxsonics USA Inc. und Maxxsonics Europe GmbH dem Erwerb

Page 9

17DeutschSystemauslegungALLGEMEINE INSTALLATIONSANWEISUNGENInstallationDie gelungene Einrichtung einer jeden Autostereoanlage hängt von meh-reren Fak

Page 10 - PAB 4100 4-Channel Amplifi er

18- Jedes Modell ist für den 4 & 2 Ohm Stereobetrieb je Kanal ausgelegt, bzw. für den gebrückten 4 Ohm Monobetrieb.- Wie bei allen brückbaren Vers

Page 11

19DeutschPremium Mono-VerstärkerMBQR-1PAB 5400 5-Kanal-VerstärkerDas Modell PAB 5400 verfügt über drei Eingangsbuchsenpaare (LINE INPUT):Line-Eingänge

Page 12 - PAB 5400 5-Channel Amplifi er

2WARRANTY2GENERAL INSTALLATION NOTESSystem design3Installation3AMPLIFIER FEATURE DESCRIPTIONPAB 2100 2-Channel Amplifier4PAB 4100 4-Channel Amplifier4

Page 13 - PAB 1200.1 D Mono Amplifi er

20VERSTÄRKERANWENDUNGENPAB 2100 2-Kanal-VerstärkerMBQR-1Vollbereich-Stereo-BetriebDies ist die häufi gste Grundanwendung für 2-Kanal-Verstärker der Pre

Page 14 - AFTER INSTALLATION

21DeutschMBQR-1Stereo-Hochpass mit Mono-Tiefpass in einem 2-Wege-Aktiv- bzw. einem Bi-Verstärker-SystemBei dieser Anwendung verwenden wir einen 2-Kana

Page 15

22MBQR-14-Kanal-VollbereichssystemHier zeigen wir, wie der 4-Kanal-Verstärker im grundlegenden 4-Kanal-Voll-bereichsmodus eingesetzt werden können.Che

Page 16 - Garantie

23MBQR-1Deutsch2-Wege-Aktiv- bzw. Bi-Verstärker-System mit Mono-BassDiese Anwendung zeigt, wie einfach man unter Verwendung eines Premium-4-Kanal-Vers

Page 17 - Installation

24MBQR-1Front-/Heck-Hochpass unter Verwendung eines 2-Wege-Verstärkers für den Mono-SubwooferDurch Kombination eines 2-Wege- mit einem 4-Wege-Verstärk

Page 18 - VERSTÄRKERKENNDATEN

25DeutschMBQR-1Konfi guration 5-Kanal diskret, ein Kanal als Mono-TiefpassSie können diese Konfi guration einfach als System mit 4 diskreten Vollbe-reic

Page 19 - Premium Mono-Verstärker

26MBQR-13-Wege Aktiv-System mit Mono-BassDer PAB 5400 5-Kanal-Verstärker beinhaltet alle Funktionen, die für die Einrichtung eines vollständig in sich

Page 20 - PAB 2100 2-Kanal-Verstärker

27DeutschMBQR-1BasisanwendungCheckliste für die Kabelverbindungen:- Schließen Sie die Eingänge (LINE IN) mit qualitativ hochwertigen Cinchkabeln an di

Page 21

28Einstellen der Anlage nach Installation zum Erzielen der besten LeistungNACH DER INSTALLATIONAllgemeines:Wie im Abschnitt „Allgemeine Installationsa

Page 22 - PAB 4100 4-Kanal-Verstärker

29DeutschNACH DER INSTALLATIONUm eine Störung einer Soundanlage zu lokalisieren, trennt man die Teile dieser Anlage in logischer Weise voneinander, um

Page 23

3EnglishSystem designGENERAL INSTALLATION NOTESInstallationThe success of any car stereo system relies on several factors, such as the system design,

Page 24

30FRANÇAISSommaireEn qualité de fabricants d‘appareils audio pour automobiles MB QUART, Maxxsonics USA Inc. et Maxxsonics Europe GmbH garanti

Page 25 - PAB 5400 5-Kanal-Verstärker

31FrançaisConception du système CONSIGNES D‘INSTALLATION GÉNÉRALES InstallationL‘installation réussie d‘un système stéréo dans un véhicule dép

Page 26

32- Chaque modèle et conçu pour un mode stéréo 4 & 2 ohms par canal, voire pour un mode mono ponté 4 ohms.- Comme tous les amplifi cateurs bridgeab

Page 27 - PAB 1200.1 D Mono-Verstärker

33FrançaisAmplificateur mono Premium MBQR-1Amplifi cateur 5 canaux PAB 5400 Le modèle PAB 5400 est équipé de trois paires de douilles d‘entrée (LINE IN

Page 28 - NACH DER INSTALLATION

34APPLICATIONS DE L‘AMPLIFICATEURAmplifi cateur 2 canaux PAB 2100 MBQR-1Mode stéréo large bandeIl s‘agit de l‘application de base la plus fréquente pou

Page 29

35FrançaisMBQR-1Passe-haut stéréo avec passe-bas mono dans un système actif à 2 voies voire un bi-amplifi cateur Dans cette application, nous utilisons

Page 30 - Sommaire

36MBQR-1Système large bande 4 canaux Nous vous montrons ici comment vous pouvez utiliser les amplifi cateurs 4 canaux dans le mode large bande 4 canaux

Page 31 - GÉNÉRALES

37FrançaisMBQR-1Système actifs à 2 voies ou bi-amplifi cateur avec mono bass Cette application montre comme il peut être simple d‘installer un système

Page 32

38MBQR-1Passe-haut avant/arrière avec utilisation d‘un amplifi cateur 2 voies pour le subwoofer mono Grâce à la combinaison d‘un amplifi cateur 2 voies

Page 33 - Amplificateur mono Premium

39FrançaisMBQR-1Confi guration 5 canaux discrets, plus un canal passe-bas monoVous pouvez utiliser cette confi guration simplement sous forme d‘un sys-t

Page 34 - Mode mono large bande

4AMPLIFIER FEATURE DESCRIPTION- Each model is capable of 4 & 2 ohms stereo per channel, or 4 ohms mono bridged operation.- Tri-Mode operation with

Page 35

40MBQR-1Systèmes actifs à 3 voies avec mono bassL‘amplifi cateur 5 canaux PAB 5400 comprend toutes les fonctions qui sont nécessaires pour la création

Page 36 - Système large bande 4 canaux

41FrançaisMBQR-1Application de baseCheck-list pour les connexions par câble:- Branchez les entrées (LINE IN) sur les sorties Cinch d‘un poste de radio

Page 37

42Réglage de l‘installation pour obtenir les meilleures performances possibles APRÈS L‘INSTALLATIONGénéralités:Comme cela est décrit dans le chapitre

Page 38

43FrançaisPour localiser une panne à l‘intérieur de l’installation stéréo, couper les pièces de l’installation de manière logique afi n de localiser la

Page 39

44ESPAÑOLÍndiceComo fabricante de equipos de audio de automóviles MB QUART, Maxxsonics USA Inc. y Maxxsonics Europe GmbH garantizan al adquiriente que

Page 40

45EspañolDiseño del sistemaINSTRUCCIONES GENERALES PARA LA INSTALACIÓNInstalaciónEl ajuste exitoso de cualquier equipo de música de automóviles depend

Page 41

46- Cada modelo está concebido para el servicio estéreo de 4 y 2 ohmios por cada canal o para el servicio puenteado de 4 ohmios.- Como en el caso de t

Page 42 - APRÈS L‘INSTALLATION

47EspañolAmplificador mono PremiumMBQR-1Amplifi cador de 5 canales PAB 5400El modelo PAB 5400 dispone de tres pares de conectores de entrada (LINE INPU

Page 43

48APLICACIONES DEL AMPLIFICADORAmplifi cador de 2 canales PAB 2100 MBQR-1Servicio estéreo de gama completaEsto es la aplicación básica más frecuente pa

Page 44 - Garantía

49EspañolMBQR-1Paso alto estéreo con paso bajo mono en un sistema activo de 2 vías o un sistema de bi-amplifi cadorEn esta aplicación empleamos un ampl

Page 45 - Instalación

5Premium Mono AmplifierAMPLIFIER FEATURE DESCRIPTIONEnglishMBQR-1PAB 5400 5-Channel Amplifi erThe PAB 5400 has three sets of inputs:Line inputs on RC

Page 46 - TERÍSTICOS DEL AMPLIFICADOR

50MBQR-1Sistema de gama completa de 4 canalesAquí mostramos cómo se pueden emplear los amplifi cadores de 4 canales en el modo de gama completa de 4 ca

Page 47 - Amplificador mono Premium

51EspañolMBQR-1Sistema activo de 2 vías o sistema de bi-amplifi cador con bajo monoEsta aplicación muestra la instalación fácil de un sistema activo de

Page 48 - APLICACIONES DEL AMPLIFICADOR

52MBQR-1Paso alto frontal/trasero con empleo de un amplifi cador de 2 vías para el altavoz de graves monoGracias a la combinación de un amplifi cador de

Page 49

53EspañolMBQR-1Confi guración de 5 canales discreta, un canal como paso bajo monoEsta confi guración se puede emplear simplemente como sistema con 4 can

Page 50

54MBQR-1Sistema activo de 3 vías con bajo monoEl amplifi cador de 5 canales PAB 5400 incluye todas las funciones que se requieren para la instalación d

Page 51

55EspañolMBQR-1Aplicación básicaLista de comprobación para las conexiones de cables:- Conecte las entradas (LINE IN) con cables cinch de alta calidad

Page 52

56Ajuste del equipo después de la instalación para obtener el mejor rendimiento DESPUÉS DE LA INSTALACIÓNAspectos generales:Como se ha mencionado en e

Page 53

57EspañolPara localizar un error en la instalación de audio se deben separar las partes de esta instalación en una forma lógica para poder localizar d

Page 54

58ITALIANOIndiceIn quanto casa produttrice di apparecchiature audio veicolari la MB QUART, la Maxxsonics USA Inc. e la Maxxsonics Europe GmbH garantis

Page 55

59ItalianoSystem designISTRUZIONI GENERALI PER L’INSTALLAZIONEInstallazioneIl successo di qualsiasi impianto stereo veicolare dipende da diversi fatto

Page 56 - DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN

6AMPLIFIER APPLICATIONSPAB 2100 2-Channel Amplifi erMBQR-1Full range stereoThis is the most basic application for the Premium Series 2 channel amplifi e

Page 57 - Localización de errores

60- Ciascun modello è predisposto per il funzionamento in Stereo a 4 e 2 Ohm per canale, ad es. per il funzionamento a ponte Mono su 4 Ohm.- Come per

Page 58 - Garanzia

61ItalianoAmplificatore Mono PremiumMBQR-1Amplifi catore a 5 canali PAB 5400Il modello PAB 5400 dispone di tre coppie di boccole d’entrata (LINE INPUT)

Page 59 - Installazione

62MODALITÀ D’USO DELL’AMPLIFICATOREAmplifi catore PAB 2100 a due canali MBQR-1Funzionamento dello Stereo a gamma completaSi tratta dell’impiego base pi

Page 60 - DELL’AMPLIFICATORE

63ItalianoMBQR-1Passa alti Stereo con passa bassi Mono in un impianto attivo a due vie o con bi-amplifi catorePer quest’utilizzo s’impiegano un amplifi

Page 61 - Amplificatore Mono Premium

64MBQR-1Impianto a quattro canali a gamma completaIn questo capitolo è descritta la possibilità d’uso dell’amplifi catore a 4 canali nel modo base a ga

Page 62

65ItalianoMBQR-1Impianto attivo a due vie o a doppio amplifi catore con bassi Mono In questo capitolo è descritta la possibilità d’installazione di un

Page 63

66MBQR-1Passa alti anteriore/posteriore con l’uso di un amplifi catore a due vie per il Subwoofer MonoCombinando un amplifi catore a 2 vie con un amplifi

Page 64

67ItalianoMBQR-1Confi gurazione discreta a cinque canali, un canale come passo bassi MonoÈ possibile utilizzare questa confi gurazione semplicemente com

Page 65

68MBQR-1Impianto attivo a tre vie con Mono-BassL’amplifi catore a cinque canali PAB 5400 contiene tutte le funzioni neces-sarie per l’allestimento di u

Page 66

69ItalianoMBQR-1Applicazione baseLista di controllo per i collegamenti con i cavi:- Collegare le entrate (LINE IN) con cavi cinch di buona qualità all

Page 67

7EnglishMBQR-1Stereo high pass with mono low-pass in a 2 way active, or bi-amplifi ed systemIn this application we will use a 2 channel amplifi er

Page 68

70Impostazione del sistema dopo l’installazione per ottenerne il massimo rendimento.DOPO L’INSTALLAZIONEIstruzioni generali:Come indicato nel capitolo

Page 69

71ItalianoPer individuare l’origine di un problema audio occorre isolare le parti del sistema in causa in modo logico per localizzare il motivo del gu

Page 70 - DOPO L’INSTALLAZIONE

72PУССКИЙСодержаниеВ качестве изготовителя автомобильных аудиосистем модельного ряда MB QUART фирмы Maxxsonics USA Inc. и Maxxsonics Eur

Page 71

73PусскийКонструктивные параметры системы/Дизайн системыОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО МОНТАЖУМонтажУдачная комплектация любой автомобильной стереоустановки з

Page 72 - Гарантия

74- Каждая модель предназначена для стереорежима 4 & 2 Ом на каждый канал либо для шунтированного монорежима 4 Ом.- Как и во всех шунтируемых усил

Page 73 - ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО МОНТАЖУ

75PусскийМоно-усилитель PremiumMBQR-15-канальный усилитель PAB 5400Модель PAB 5400 располагает тремя парами входных гнезд (LINE INPUT):Входы Line на C

Page 74 - ДАННЫХ УСИЛИТЕЛЕЙ

76ПРИМЕНЕНИЯ УСИЛИТЕЛЕЙ2-КАНАЛЬНЫЙ УСИЛИТЕЛЬ PAB 2100 MBQR-1Полнодиапазонный стерео-режимЭто наиболее часто встречающийся случай основного применения

Page 75 - Моно-усилитель Premium

77PусскийMBQR-1Стерео-фильтр верхних частот с моно-фильтром нижних частот в двухканальной активной или двухусилительной системеВ данном случае мы испо

Page 76 - ПРИМЕНЕНИЯ УСИЛИТЕЛЕЙ

78MBQR-14-канальная полнодиапазонная системаЗдесь мы показываем, как может использоваться 4-канальный усилитель в основном 4-канальном полнодиапазонно

Page 77

79PусскийMBQR-12-канальная активная или двухусилительная система с низкими частотами “моно”Эта компоновка показывает, как можно простым путем с исполь

Page 78

8MBQR-14 channel full range systemHere we show how to use the 4 channel amplifi ers as straightforward discrete 4 channel full range units.Interconnect

Page 79

80MBQR-1Фильтр высоких частот в передней и задней части с использованием 2-канального усилителя для моно-сабвуфераВ результате комбинирования 2-каналь

Page 80

81PусскийMBQR-1Конфигурация в виде 5 дискретных каналов, один канал в качестве моно-фильтра нижних частотВы можете использовать эту конфигурацию прост

Page 81

82MBQR-13-канальная активная система с низкими частотами “моно”5-канальный усилитель PAB 5400 содержит все функции, которые необходимы для создания по

Page 82

83PусскийMBQR-1Основное применениеКонтрольный перечень для соединений проводов:- С помощью высококачественных Cinch-кабелей подключите входы (LINE IN)

Page 83 - МОНО-УСИЛИТЕЛЬ PAB 1200.1

84Настройка системы после монтажа для получения наилучшего эффекта звучанияОбщие сведения:Как указывалось в разделе “Общая инструкция по монтажу”, теп

Page 84 - ПОСЛЕ МОНТАЖА

85PусскийДля того чтобы определить местонахождение неисправности в пределах акустической системы, части этой системы логичным образом разделяют между

Page 85

86TECHNICAL DATAFeaturesPAB 21002-CHANNELPAB 41004-CHANNELPAB 54005-CHANNELPAB 1200.1DMONOOutput Power Rating Watt RMS (14.4V battery)4-Ohms100 x 2 10

Page 86 - TECHNICAL DATA

87TECHNISCHE DATENFeaturesPAB 21002-KanalPAB 41004-KanalPAB 54005-KanalPAB 1200.1DMONOAusgangsleistung Watt RMS bei 14,4V 4-Ohm100 x 2 100 x 4 55 x 4

Page 87 - TECHNISCHE DATEN

PAB 2100 / PAB 4100 / PAB 5400 / PAB 1200.1 DM A X X S O N I C S U S A , I N C .1290 Ensell RoadLake Zurich, Illinois 60047 USAE-Mail info@maxxso

Page 88

9EnglishMBQR-12 way active, or bi-amplifi ed system with mono bassThis application shows how easily a 2 way active system can be imp-lemented using a P

Comments to this Manuals

No comments