MB QUART REFERENCE SERIES 4-CHANNEL AMPLIFIER RAA4200 Specifications

Browse online or download Specifications for Car audio amplifiers MB QUART REFERENCE SERIES 4-CHANNEL AMPLIFIER RAA4200. MB QUART REFERENCE SERIES 4-CHANNEL AMPLIFIER RAA4200 Specifications User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 2 - INTRODUCTION

10OPERATIONSET-UP FEATURESThe MB Quart R Series amplifier offers a wide range of selections for the user to create a listeningenvironment that meets y

Page 3 - CONTENTS OF CARTON

11GAINDo the following individually for each channel.Turning the adjuster clockwise decreases the set gain. Turning the adjuster counter-clockwise inc

Page 4 - DESIGN FEA

12TROUBLESHOOTINGPROT (Protect) LED Comes On, Amplifier shuts downPossible CauseThere is a short in the systemAmplifier has exceeded normaloperating t

Page 5

13LIMITED WARRANTY INFORMATIONShip to: ElectronicsMB QuartWarranty Repair Department2055 E. 5th StreetTempe, AZ 85281RA#: _________________________MB

Page 6 - BATTERY AND CHARGING

2FrançaisINTRODUCTIONTABLE DES MATIÈRESCher client,Toutes nos félicitations pour avoir acheté un produit de la meilleure marque d'équipements aud

Page 7 - Power Connection

3FrançaisCONSIGNES DE SÉCURITÉCONTENU DE L'EMBALLAGEAVANT DE COMMENCERBienvenue à MB Quart! Ce manuel vise à informer le propriétaire, le vendeur

Page 8 - 2-Channel Wiring

1. Ajusteur de gain - Peut être réglé de façon à faire correspondre individuellement les niveaux de sortie dediverses unités source aux entrées avant

Page 9 - 4-Channel Wiring

1. Prises de sortie RCA –Ces sorties permettent de connecter en guirlande un second ampli en évitantd'acheminer des câbles RCA supplémentaires de

Page 10 - ADJUSTMENTS

MISE EN GARDE : Si vous vous sentez incapable d'installer l'appareil par vous-même, confiezla tâche à un distributeur MB Quart agréé.MISE EN

Page 11 - TROUBLESHOOTING

7FrançaisINSTALLATIONCÂBLAGE DU SYSTÈMEMISE EN GARDE : Si vous ne vous sentez capable d'effectuer le câblage de votre nouvelappareil, veuillez co

Page 12 - SPECIFICATIONS

INTRODUCTIONTABLE OF CONTENTS2Dear Customer,Congratulations on your purchase of the world’s finest brand of car audio equipment. At MB Quart, we arepl

Page 13 - INFORMA

8FrançaisINSTALLATION8. Montez solidement l'ampli sur le véhicule ou le rack d'ampli. Prenez soin de ne pas le fixer sur des panneaux encart

Page 14 - Français

9FrançaisINSTALLATIONPonté stéréoPonté àgaucheRégler sur 4voiesRégler sur4 voiesPonté àdroite• COMMUTATEUR 2/4 VOIES - Enfoncer pourrégler sur 4 voies

Page 15

10FrançaisFONCTIONNEMENTFONCTIONS DE RÉGLAGEL'amplificateur MB Quart de série R offre à l'utilisateur une vaste gamme de sélections qui lui

Page 16

11FrançaisGAINProcédez de la manière suivante pour chaque voie séparément.Tournez l'ajusteur vers la gauche pour réduire le gain.Tournez l'a

Page 17

12FrançaisDÉPANNAGECARACTÉRISTIQUESMODÈLE - Série R RAA4200Puissance nominale en continu (RMS) - Mesurée à 14,4 V (batterie)Charge de 4 par voie 100 w

Page 18

13FrançaisINFORMATIONSSUR LAGARANTIE LIMITÉEExpédier à : ElectronicsMB QuartWarranty Repair Department2055 E. 5th StreetTempe, AZ 85281Numéro d'

Page 19

2EspañolINTRODUCCIÓNÍNDICE DE MATERIASEstimado cliente,Felicitaciones por su compra de la mejor marca del mundo de equipo de sonido para el automóvil.

Page 20

3EspañolINSTRUCCIONES DE SEGURIDADCONTENIDO DE LACAJAINICIO¡Bienvenidos a MB Quart! Este manual ha sido creado para proporcionarle información al dueñ

Page 21

1. Regulador de ganancia – Se pueden ajustar para igualar los niveles de salida de una variedad deunidades de origen individualmente para las entradas

Page 22

1. Conectores de salida de línea RCA – Estas salidas proporcionan una fuente conveniente para conectar en margaritaun amplificador adicional sin tende

Page 23

SAFETY INSTRUCTIONSCONTENTS OF CARTON3GETTING STARTEDWelcome to MB Quart! This manual is designed to provide information for the owner, salesperson an

Page 24

PRECAUCIÓN:Si no está seguro sobre cómo instalar el sistema usted mismo, pídale a un técnicocalificado que lo instale un distribuidor autorizado de MB

Page 25

7EspañolINSTALACIÓNCABLEADO DEL SISTEMAPRECAUCIÓN: Si no se siente capaz de instalar el cableado de su nueva unidad, por favor consulte asu Distribuid

Page 26 - PRACTIQUE EL SONIDO SEGURO

8EspañolINSTALACIÓN8. Monte el amplificador seguramente al vehículo o al soporte del amplificador. Tenga cuidado de no montar elamplificador sobre pan

Page 27 - CONTENIDO DE L

9EspañolINSTALACIÓNEstéreo Puenteado• Empuje hacia adentro el INTERRUPTOR 2/4CANALES para configurar 4 canales.• Ganancia (adelante y atrás) – se aju

Page 28 - CARACTERÍSTICAS DEL DISEÑO

10EspañolFUNCIONAMIENTOCARACTERÍSTICAS DE CONFIGURACIÓNLos amplificadores de la serie MB Quart R ofrecen una amplia variedad de selecciones para que e

Page 29 - INSTALACIÓN

11EspañolGANANCIAHaga lo siguiente individualmente para cada canal.Girar el regulador en sentido contra-horario disminuye la ganancia ajustada. Girar

Page 30 - BATERÍA Y CARGA

12EspañolSOLUCIÓN DE PROBLEMASSe enciende el LED PROT (Protect), se apaga el amplificadorCausa posibleHay un cortocircuito en el sistemaEl amplificado

Page 31 - Conexión de

13EspañolINFORMACIÓN SOBRE LAGARANTÍA LIMITADAEnvíe a: ElectronicsMB QuartWarranty Repair Department2055 E. 5th StreetTempe, AZ 85281RA#: ___________

Page 32 - Cableado para 2 canales

2DeutschEINLEITUNGINHALTSVERZEICHNISLiebe Kundin, lieber Kunde,wir gratulieren Ihnen zu Ihrem Kauf von Autostereoausrüstung der besten Marke weltweit.

Page 33 - Cableado para 4 canales

3DeutschSICHERHEITSHINWEISEINHALTDES KARTONSHIER GEHT’S LOSWillkommen bei MB Quart! Diese Anleitung bietet dem Besitzer, Verkäufer und Einbauenden Inf

Page 34 - FUNCIONAMIENTO

4DESIGN FEATURES1. Gain Adjuster – These can be adjusted to match output levels from a variety of source units individuallyfor the front and rear inpu

Page 35 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

1. Lautstärkeanpassung – Sie kann angepasst werden, um den Ausgangspegeln verschiedener Source-Geräteindividuell für die vorderen und hinteren Eingäng

Page 36 - ESPECIFICACIONES

1. RCA-Leitungsausgangsbuchsen – Diese Ausgänge bieten eine bequeme Quelle zum Daisy-Chaining einesweiteren Verstärkers, ohne dass ein zusätzliches Pa

Page 37 - INFORMACIÓN SOBRE L

VORSICHT: Wenn Sie beim Einbau des Geräts unsicher sind, lassen Sie es bitte von einem MBQuart Vertragshändler einbauen.VORSICHT: Entfernen Sie vor de

Page 38 - INHALTSVERZEICHNIS

7DeutschEINBAUVERKABELUNG DES SYSTEMSVORSICHT: Wenn Sie beim Verkabeln Ihres neuen Source-Geräts unsicher sind, lassen Sie esbitte von einem MB Quart

Page 39 - KARTONS

8DeutschEINBAU8. Den Verstärker gut am Fahrzeug oder Verstärkergestell befestigen. Darauf achten, dass der Verstärker nicht anPaneelen aus Pappe oder

Page 40 - Bedienelemente

9DeutschEINBAUStereo überbrückt• Den Zwei-/Vierkanalschalter eindrücken,um in die Vierkanalfunktion zu schalten.• Lautstärke (vorn & hinten) – Sie

Page 41 - Rechte Seite

10DeutschBETRIEBAUFBAUFUNKTIONENDer Verstärker der MB Quart R-Serie bietet dem Benutzer ein breites Spektrum an Wahlmöglichkeiten, um ein Hörumfeld zu

Page 42 - BATTERIE UND LADEN

11DeutschLAUTSTÄRKEFolgendes für jeden Kanal einzeln durchführen.Linksdrehen des Reglers verringert die eingestellte Lautstärke.Rechtsdrehen des Regle

Page 43 - VERKABELUNG DES SYSTEMS

12DeutschFEHLERBEHEBUNGPROT LED (Schutz-LED) schaltet sich ein, der Verstärker schaltet sich abMögliche UrsacheEs liegt ein Kurzschluss im System vorD

Page 44 - Zweikanalverkabelung

13DeutschINFORMATIONENZUR GARANTIESenden an: ElectronicsMB QuartWarranty Repair Department2055 E. 5th StreetTempe, AZ 85281USARA#: __________________

Page 45 - Vierkanalverkabelung

5DESIGN FEATURES1. RCA Line Output Jacks – These outputs provide a convenient source for daisy-chaining an additionalamplifier without running an extr

Page 46 - CROSSOVER

2ItalianoINTRODUZIONEINDICEGentile cliente, congratulazioni per l'acquisto di un prodotto di una delle marche migliori al mondo nel settore del c

Page 47 - FEHLERBEHEBUNG

3ItalianoISTRUZIONI PER LA SICUREZZACONTENUTO DELLA CONFEZIONEPER INIZIARE Benvenuti alla MB Quart! Il presente manuale contiene informazioni per il p

Page 48 - TECHNISCHE DATEN

1. Regolazione guadagno - Può essere regolato per farlo corrispondere ai livelli in uscita provenienti da unavarietà di unità sorgente, separatamente

Page 49 - GARANTIE

1. Spinotti di uscita linea RCA – Queste uscite permettono di collegare facilmente in serie un ulterioreamplificatore senza dover installare ulteriori

Page 50 - Italiano

ATTENZIONE: in caso di dubbi circa l’installazione di questo sistema, si consiglia di affidarel'installazione a un tecnico qualificato MB Quart.A

Page 51

7ItalianoINSTALLAZIONECABLAGGIO DEL SISTEMA ATTENZIONE: se non si desidera effettuare il cablaggio della nuova unità, contattare il propriorivenditore

Page 52

8ItalianoINSTALLAZIONE8. Montate l’amplificatore saldamente al veicolo o all’apposita struttura di supporto. Assicuratevi di non montarel’amplificator

Page 53

9ItalianoINSTALLAZIONEStereo in parallelo• Interruttore 2-4 canali premuto perselezionare 4 canali.• Guadagno (anteriore e posteriore) -impostato in m

Page 54

10ItalianoFUNZIONAMENTOFUNZIONALITÀ IMPOSTAZIONE L'amplificatore MB Quart R Series offre una vasta gamma di opzioni configurabili dall'utent

Page 55

11ItalianoGUADAGNOEseguire le seguenti operazioni separatamente per ciascun canale. Per diminuire il guadagno, ruotare la manopola in senso antiorari

Page 56

CAUTION: If you feel unsure about installing this system yourself, have it installed by aauthorized MB Quart Dealer.CAUTION: Before installation, disc

Page 57

12ItalianoRISOLUZIONE DEI PROBLEMIIl LED PROT (protezione) si accende e l'amplificatore si spegneCausa possibile È presente un corto circuito nel

Page 58

13ItalianoINFORMAZIONI SULLA GARANZIA LIMITATASpedire a: ElectronicsMB QuartWarranty Repair Department2055 E. 5th StreetTempe, AZ 85281RA#: _________

Page 59

2усский„Уважаемый потребитель,оздравляем с приобретением автомобильной аудиоаппаратуры самой передовой марки в мире. ы, сотрудники компании MBQuart

Page 60

3усский О ОАОобро пожаловать в мир продукции фирмы MB Quart! астоящее руководство составлено с тем, чтобы датьнеобходимые сведения

Page 61

1. егулятор коэффициентов усиления – Эти параметры могут быть отрегулированы таким образом, чтобы согласоватьуровни выходного сигнала от различных ус

Page 62 - Уважаемый потребитель

1. незда линейного выхода формата RCA – Эти выходы позволяют выполнять гирляндное подключениедополнительного усилителя без прокладки дополнительного

Page 63 - О ОАО

ОООО: сли у вы не уверены, что сможете установить эту систему самостоятельно, поручите ееустановку официальному распространителю продукции фирмы

Page 64

7усскийОАА ЭООО ОООО: сли у вы не уверены, что сможете установить эту систему самостоятельно, поручите ееустановку офиц

Page 65 - ОООА  УАО

8усский8. адежно закрепить усилитель на транспортном средства или в стойке усилителя. е следует допускать монтажа усилителя накартонных или пластма

Page 66 - онтаж в пассажирском салоне

9усскийтерео, шунтированный• ажать переключатель каналов 2/4,переведя его в положение 4CH(четырехканальный режим).• оэффициент усиления (передний

Page 67 - одсоединение

7INSTALLATIONWIRING THE SYSTEMCAUTION: If you do not feel comfortable with wiring your new unit, please see your localauthorized MB Quart Dealer for i

Page 68 - 2-канальная электропроводка

10усскийАО ООО усилителе MB Quart R Series предусмотрен широкий диапазон выбираемых пользователем возможностей формирования обстано

Page 69 - 4-канальная электропроводка

11усскийОЭ УЯыполнить следующие операции раздельно по каждому каналу.ри повороте настроечного регулятора против часовой стрелки прои

Page 70 - ОО  ААО

12усский агорается светодиод PROT (защита), усилитель отключаетсяозможная причина системе произошло короткое замыкание.ревышена температура штатн

Page 71

13усский „ „Отправлять по адресу: ElectronicsMB QuartWarranty Repair Department2055 E. 5th StreetTempe, AZ 85281RA#: ____________________________и

Page 72

14усский

Page 73

15усский

Page 74

03/04 B.M.MAN-5625-APrinted in Korea

Page 75

8INSTALLATION8. Securely mount the amplifier to the vehicle or amp rack. Be careful not to mount the amplifier oncardboard or plastic panels. Doing so

Page 76 - Printed in Korea

9INSTALLATIONStereo Bridged• 2/4 CH SWITCH push in to set to 4CH.• Gain (Front & Rear) - is set independentlyto suit application.• Crossover (Fron

Comments to this Manuals

No comments